尔虞我诈的诗词典故

2024-05-12

1. 尔虞我诈的诗词典故

你欺骗我,我欺骗你。源自《左传·宣公十五年》:“我无尔诈,尔无我虞。”
  
 公元前595年,楚庄王兴兵伐宋,宋军坚守不屈。第二年五月,楚庄王看到很难一下子征服宋国,便打算撤兵回楚。申叔时向楚庄王献计说:“我们在已经占领的'宋国土地上建造房屋,屯兵耕作,装出准备长期作战的架势,宋国一定会投降。”楚庄王采纳了申叔时的建议。宋国看到楚军准备长期屯兵,非常害怕,于是,派华元夜里到楚国的军队中,对楚军主将公子侧说:“我们的国君派我告诉你们,现在我们宋国人已经到了交换孩子吃了充饥、拿人骨头当柴火烧饭的地步。即使如此,我们仍然准备坚持到底,而决不接受城下之盟。如果楚军能后退三十里,那么,你们有什么要求我们都可以考虑。”公子侧听了华元的话,知道宋国抱着死守的决心,也很害怕,便报告了楚庄王,决定后退三十里,与宋国签订盟约。盟约中特别写道:“今后,楚、宋两国要和平共处,真心相待,不要你欺骗我,我欺骗你。”
  
 后来,人们由“我无尔诈,尔无我虞”引申出“尔虞我诈”(或“尔诈我虞”)作为成语,形容互不信任、互相欺诈。

尔虞我诈的诗词典故

2. 勾心斗角尔虞我诈的诗句

1. 关于勾心斗角名言诗句 
        关于勾心斗角名言诗句   1.厌倦人世间勾心斗角的诗句   
 1、宣州谢脁楼饯别校书叔云
 
 唐代:李白
 
 抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。
 
 人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
 
 译文
 
 抽刀切断水流,水波奔流更畅;举杯想要销愁,愁思更加浓烈。人生在世,无法称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。
 
 2、人月圆·为细君寿
 
 元代:魏初
 
 从今只望,儿婚女嫁,鸡犬山田。
 
 译文
 
 从今往后,只希望自己的儿女能过上温饱的山村林园生活就可以了。
 
 3、瑞鹧鸪·城头月落尚啼乌
 
 宋代:苏轼
 
 映山黄帽螭头舫,夹岸青烟鹊尾炉。老病逢春只思睡,独求僧榻寄须臾。
 
 译文
 
 青山倒映在湖中,用篙撑船的年轻人驾驶着龙船,岸上青烟缭绕,那是从有柄的香炉里升腾起来的。难得遇见如此晴朗的春日,而年老多病的我只想真正地睡一觉。但愿能有一个僧榻,让我好好地睡一会。
 
 4、莫相疑行
 
 唐代:杜甫
 
 晚将末契托年少,当面输心背面笑。
 
 寄谢悠悠世上儿,好恶莫相疑。
 
 译文
 
 晚年时把自己的真情托给年轻的同僚,而他们却当面推心置腹,背地里把我嗤笑。告知你们这些世俗的世间小儿,我无心与你们争竟好恶,请不要相互猜疑于我。
 
 5、暮归
 
 唐代:杜甫
 
 南渡桂水阙舟楫,北归秦川多鼓鼙。
 
 年过半百不称意,明日看云还杖藜。
 
 译文
 
 想南去渡过桂水却没有船只,想北回秦川又到处战乱不息。虽然年过半百却不称心如意,明天看云还要抚杖而行。
    2.怎么表示生活中勾心斗角的诗词   
 表示生活中勾心斗角的诗词最著名的是唐朝王维的“白首相知犹按剑,朱门早达笑弹冠”。
 
 “白首相知犹按剑,朱门早达笑弹冠”的话意思是说相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。“弹冠”本为援手荐引乃同契之义,此处则反用其意,一旦“先达”即笑侮后来弹冠(出仕)者,轻薄排挤,乃至下井落石。
 
 这两句诗出自唐朝王维的《酌酒与裴迪 》,原诗如下:
 
 酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
 
 白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。
 
 草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。
 
 世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
 
 这首诗的意思是:我斟酒给你你不要难过了,人情就是这样反复无常像波澜一样。那些从小相交到老的人还要按剑提防,比我早富贵的人却笑我突然弹冠。草的颜色需要细雨自然,花儿想要开放春风却很冷。这世间的事都像浮云一样不值一提,不如舒舒服服躺着吃点喝点。
 
 扩展资料
 
 《酌酒与裴迪》是唐代诗人王维为劝慰友人裴迪而创作的一首拗体七律。此诗用愤慨之语对友人进行劝解,似道尽世间不平之意,表现了王维欲用世而未能的愤激之情。
 
 此诗是王维晚年诗作中十分值得玩味的一篇。亦显亦隐、半儒半释的人生经历与处世态度,给王维造成巨大的心理矛盾,犹如碧潭止水,宜清心静观;但仰望高谷急湍,依旧凛然飞动,怵目惊心。王维全部诗作均可作如是观,通过《酌酒与裴迪》一诗即可透视此种矛盾心态。
 
 参考资料:百度百科——酌酒与裴迪
最新文章
热门文章
推荐阅读