谁能帮我翻译:UK stock holding of parts and general material handling.

2024-05-09

1. 谁能帮我翻译:UK stock holding of parts and general material handling.

这话里都没动词!也没有上下文.其实stock也可以理解为库存,不是么?为什么一定理解为股票?!关键要给完整段落,否则我还可以翻译成英国库存有xxxx呢!

_______________________________

哥们,是我给你建议你才发的上下文!所以现在问题很清楚,以上翻译股票的都是错误的!我第一次看就觉得有问题!所以给了你上边的意见,这样事情已经很清楚了.我给你翻译,并且给你说明他这句话的意思:


UK stock holding of parts and general material handling

“英方面保有一定零件和一般原材料的库存”
这里的holding 和handling一个是保有,一个是处理的意思.
所以已经很明白了.

1,你方从英国买东西的话,那么这话的意思就是说

"他们有足够能力给你修复或者提供损坏的零件!"

2,如果他代理你们的东西,从你们那买东西,那就是说他们需要一定量的库存已被后需.


给分吧~~建议是我第一个建议的,现在修复了完整答案!真不容易啊!艾!!!


另:俺是个留学生,现在在英国已经找到工作.希望你工作顺利!步步高升!嘎嘎!

谁能帮我翻译:UK stock holding of parts and general material handling.

2. 英文专业词汇 mutual insurer 和stock insurer 翻译为中文是什么?

mutual insurer 相互保险公司
stock insurer 股份保险公司
相互保险公司(Mutual Insurance Company)是指未上市,并没有股票股东的保险公司。相互保险公司是由所有参加保险的人自己设立的保险法人组织,其经营目的是为各保单持有人提供低成本的保险产品,而不是追逐利润。相互保险公司没有股东,保单持有人的地位与股份公司的股东地位相类似,公司为他们所拥有。相互保险公司没有资本金,也不能发行股票,其运营资金来源于保费,该公司设立前期所需的资金一般是通过借贷等方式由外部筹措;各成员也以其缴纳的保费为依据,参与公司的盈余分配和承担公司发生亏空时的弥补额。
保险股份有限公司又称“股份保险公司”,是指由国家保险监管机关批准设立、经营保险业务的股份有限公司,即将全部资本分成等额股份,股东以其所持股份为限对公司承担责任,公司则以其全部资产为限对公司债务承担责任的企业法人。

3. “呆滞物料” 翻译成英文是什么 high excess stock ?

Dull material或者inactive stock呆滞库存

“呆滞物料” 翻译成英文是什么 high excess stock ?

4. 英语翻译:有关股票内容 在股票中,the exercise of stock 应该翻译成股票的行使吧?

楼主,又是你啊。
你的问题是不是有遗漏,应该是the exercise of stock option吧?重点在于option,而不是stock。
意思是执行股票期权。

5. 卡纸,翻译:stock paper怎么翻译,是什么纸?

卡纸 : cardboard
stock paper : 库存的纸

卡纸,翻译:stock paper怎么翻译,是什么纸?

6. 帮忙翻译一下Stock Symbol是什么意思啊?

股票代码

7. nipple stock 翻译成中文是什么意思

可以的,按照“stock promoter”所处的环境来翻译,也可以翻译成
“股票发起人”
“股票启动”

nipple stock 翻译成中文是什么意思

8. 收到外国客户邮件中 faulty stock 怎么翻译好啊?

faulty

[英] [ˈfɔ:lti][美] [ˈfɔlti]生词本
 


简明释义


同反义词


更多资料





adj.错误的;有错误的,有过失的,有缺点的;不完美的



stock

[英] [stɔk][美] [stɑk]生词本
 


简明释义


词组习语


同反义词


更多资料





n.股份,股票;库存;树干;家畜

adj.常备的,存货的;陈旧的

vt.提供货物;备有

vi.出新芽;囤积



出错的库存?
最新文章
热门文章
推荐阅读